Un tuitero se ha coronado en la red social del pajarito azul. No ha sido con una broma, ni con un tuit sobre la convulsa actualidad de nuestro país. Qué va, ha sido al contar una curiosa anécdota que le sucedió al entrar a un bazar chino.
Lo mejor de todo es que su historia demuestra de alguna manera lo bien integrada que está la comunidad asiática en la sociedad española. Como mínimo, lo rápido que se adaptan al idioma español.
En este comercio, el usuario llegó con la intención de pedir un pulverizador de agua, de esos que llamamos de forma coloquial un «flús flús». Para ello, buscó una fotografía del producto para facilitar que el tendero pudiese encontrarlo.
Pero la vida nos da sorpresas. “Acabo de entrar a un bazar chino, y les he enseñado esta foto para evitar preguntar por un flusflús, con todo lo awkward del palabro, la barrera lingüística y todo eso. “Ah, un flusflús”, me ha dicho. Y hay quien dice que no se integran”, escribió Pablo Blumper, el citado tuitero.
Su mensaje ha sido muy compartido en redes, y en pocas horas tiene más de 2.000 compartidos y 10.000 me gusta.
Acabo de entrar a un bazar chino, y les he enseñado esta foto para evitar preguntar por un 'flusflús', con todo lo awkward del palabro, la barrera lingüística y todo eso.
"Ah, un flusflús", me ha dicho. Y hay quien dice que no se integran. pic.twitter.com/Ya43zrOauP
— Pablo Bumper (@randombumper) November 28, 2019
MEMEO porque tengo que ir a por uno y ya me había planteado esa dicotomía xDDDDD
— Dyslexicbithc (@dyslexicbithc) 28 de noviembre de 2019
Llegue al chino a comprar un chino. Dos minutos de eufemismos y la China me dijo: un chino, cómo yo, tú quieres un chino
Yo: risa nerviosa— 🏳️🌈Beltrán Walford-Mishima y Brieva🇪🇺 (@Marqueleh) 28 de noviembre de 2019
¿Un pasapurés? 🤣🤣
— Pablo Bumper (@randombumper) 29 de noviembre de 2019
Ya, pero el que no lleva molino dentro, el que es un colador con forma de cono truncado. Ese fue mi circunloquio
— 🏳️🌈Beltrán Walford-Mishima y Brieva🇪🇺 (@Marqueleh) 29 de noviembre de 2019
Yo siempre he escuchado de mi abuela «fuchi fuchi» si se apretaba manualmente y «flis» a los aerosoles (sobretodo para matar bichos).
Yo casi que prefiero buscar por toda la tienda sin preguntar xD
— Shaton🇮🇨 (@Shaton120) 29 de noviembre de 2019
Pues yo no conocía ese término hasta ahora jajajaj
— Christopher Dean 🇺🇸🇪🇸🏳️🌈 (@christopher_aia) 28 de noviembre de 2019
Uy, que pierdes la españolidad, ¿eh? When in doubt, llama a todo «cacharro» y ya.
— Pablo Bumper (@randombumper) 28 de noviembre de 2019